NẾU NGƯỜI SẼ YÊU TÔI


Nếu người sẽ yêu tôi,
yêu tôi đi,
khi tôi còn được biết.
Những tình cảm ngọt ngào,
nhè nhẹ, phút đang yêu.
Yêu tôi đi, yêu tôi lúc sống còn,
đừng đợi đến ngày mai tôi đã chết.
Rồi chạm khắc tình mình trên mảnh đá hoa cương,
những vần thơ hay trên vành lưỡi mỏng…

Nếu người nghĩ đến tôi,
hãy thì thầm bên tai tôi nho nhỏ.
Để tôi mừng trọn vẹn thuở nhân sinh.
Nếu người đợi đến khi tôi đã ngủ say,
không bao giờ trở lại…
Cách biệt âm dương,
thì làm sao tôi còn nghe
những lời ân ái…

Nếu người biết ai đang khác khao,
ngóng chờ từng giọt nước.
Người có ngại ngùng đem đến
những giọt hồi sinh.
Có những trái tim yêu,
đang ngóng đợi
những ân tình.
Sao tạo vật trớ trêu,
cản ngăn những điều mơ ước…

Tôi cần chi những vuốt ve,
khi cỏ xanh đã phủ đầy
ngôi mộ nhỏ.
Đâu quyến luyến nụ hôn người,
khi tắt thở xuôi tay.
Thì người ơi,
nếu yêu tôi,
dù chỉ là một tình yêu rất nhỏ.
Cho tôi đi,
khi cuộc sống vẫn còn
để tôi còn chiêm ngưỡng được.

(phỏng dịch theo bài thơ tiếng Anh “If You’re Going To Love Me” của một tác giả vô danh)

(NS Họ Việt 1985)


Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

PHONG TRÀO LIÊN KẾT NGƯỜI VIỆT YÊU NƯỚC